Memorijalni centar Srebrenica

Kazali su o nama

Recep Tayyip Erdoğan

Recep Tayyip Erdoğan

predsjednik, Republika Turska
„Iako je prošlo četvrt stoljeća od genocida, naša je bol još uvijek svježa. Sa svakom otkrivenom masovnom grobnicom naša se srca ponovno cijepaju. Žene još uvijek žive u nadi da će se ponovno spojiti sa svojim muževima, dok se djeca nadaju ponovnom ujedinjenju sa svojim roditeljima. Postoje majke koje nakon sveg ovog vremena još uvijek čekaju povratak svoje djece.“
Sauli Niinistö

Sauli Niinistö

predsjednik, Republika Finska
"Naša je zajednička dužnost i odgovornost da se uvijek sjećamo Srebrenice, jednog od najmračnijih poglavlja u skorašnjoj evropskoj historiji. Također nam je zajednička dužnost i odgovornost da osiguramo da se ništa slično nikada ne desi opet. Da dovedemo počinioce iz prošlosti pred pravdu, moramo se nastaviti boriti protiv nekažnjivosti ratnih zločina. Da bismo spriječili buduće zločine, moramo nastaviti da se borimo protiv pokušaja poticanja mržnje i nasilja. Na ovaj poseban dan sjećanja, stajemo uz narod Bosne i Hercegovine. I stojimo svaki dan uz vas.“
Stevo Pendarovski

Stevo Pendarovski

predsjednik, Republika Sjeverna Makedonija
„Genocid u Srebrenici se dogodio prije 25 godina kada je više od 8.000 ljudi, većinom muškaraca i djece, sistematski ubijeno samo zbog toga što su bili Bošnjaci. Ovo je, bez sumnje, jedan od najmračnijih događaja u modernoj evropskoj istoriji za koji nema racionalnog opravdanja. Neki od zločinaca već su se suočili s pravdom pred Međunarodnim sudom pravde. Neki od preživjelih sakupili su hrabrost da pogledaju u oči svojih dželata i da oproste onima koji su se pokajali za svoje zločine. Ali mnogi i dalje žive sa strašnim traumama dodatno pojačanim negiranjem i relativiziranjem istine o zločinima. Memorijalni centar i Majke Srebrenice, jasnom porukom, nas suočavaju sa kolektivnom prošlošću i savjest su naše generacije. One ne potiču mržnju, niti traže osvetu jer se time produbljuje nepravda. Istinu i pravdu traže samo kao preduslov mira.“
Antonio Guterres

Antonio Guterres

Antonio Guterres, generalni sekretar, Ujedinjene nacije
„Genocid u Srebrenici je bio najgori zločin na evropskom tlu od Drugog svjetskog rata. 25 godina kasnije, odajemo počast onima koji su brutalno ubijeni, i obavezujemo se da ih nikada nećemo zaboraviti. U tuzi smo sa njihovim porodicama, kao i porodicama onih koji se još uvijek vode kao nestali. Potvrđujemo našu solidarnost sa preživjelima. Prije četvrt stoljeća, Ujedinjene nacije i međunarodna zajednica su iznevjerile ljude u Srebrenici. Kao što je i bivši generalni sekretar Kofi Annan rekao, to će „zauvijek progoniti našu historiju“. Suočavanje sa tom prošlošću je ključni korak ka ponovnoj izgradnji povjerenja. Pomirenje mora biti poduprto uzajamnom empatijom i razumijevanjem. Pomirenje znači odbacivanje negiranja genocida i ratnih zločina, kao i svakog pokušaja glorifikacije ratnih zločinaca.“
Papa Franjo

Papa Franjo

Papa
Nažalost, mržnja koja je doprinijela ovakvom krvoproliću i dalje je prečesto prisutna u različitim dijelovima svijeta. Izražavamo nadu da će je zamijeniti djela onih koji teže izgradnji bolje budućnosti, svijetu mira za generacije koje dolaze kroz dijalog razumijevanja i uvažavanja drugih.
Pedro Sánchez

Pedro Sánchez

premijer, Kraljevina Španjolska
„Španija će uvijek biti na strani istine i solidarnosti sa žrtvama. Iz vlastitog iskustva dobro znamo da u procesu pomirenja pravda treba ići ruku pod ruku sa istinom. Razumijeti i prihvatiti istinu o prošlosti od vitalne je važnosti za shvatanje društva u kojem ste u suživotu, za postizanje zajedničkih ciljeva i stvaranje budućnosti na čvrstim temeljima. Pomirenje zahtijeva političku odgovornost, poštovanje, a naročito, empatiju. U konačnici, traži da se prizna bol onih drugih. To je težak proces, ali neophodan. Proces je to u kojem treba da učestvuju svi, uključujući žrtve. Genocid u Srebrenici počinili su pojedinci koji su za to osuđeni, nisu ga počinile etničke grupe ili nacije. Građani BiH zaslužuju proces pomirenja koji je stvaran, a ne zasnovan na pukoj retorici.“
Emmanuel Macron

Emmanuel Macron

predsjednik, Republika Francuska
„Obraćam vam se danas kako bih iz Francuske poslao poruku solidarnosti. Francuske koja pamti i uvijek će pamtiti patnju koju je vaša zemlja iskusila prije 25 godina, u najmračnijim trenucima koje je Evropa vidjela od završetka Drugog svjetskog rata. 11. jula 1995. godine, i u danima koji su uslijedili, ovdje, u Srebrenici, u Bosni i Hercegovini se desila jedna od najgorih tragedija u modernoj historiji. Francuska nije zaboravila više od 8.000 žrtava, odraslih i djece, koji su ubijeni. Sa dubokim emocijama pozdravljam preživjele genocida i njihove porodice, i izražavam im iskreno saučešće. Uprkos trenutnoj zdravstvenoj krizi, bilo je izuzetno važno da se okupimo i da obilježimo 25. godišnjicu genocida u Srebrenici i da odamo počast žrtvama. Srebrenica ostaje bolan simbol neuspjeha međunarodne zajednice u pružanju zaštite civilima kada im je ta pomoć bila najpotrebnija. Ova neizbrisiva mrlja na našem zajedničkom sjećanju nas tjera da tražimo istinu i pravdu.“
Imran Khan

Imran Khan

premijer, Islamska Republika Pakistan
„Dobro se sjećam tog dana. Sjećam se kad se to dogodilo, zajedno s većinom ljudi koji imaju osjećaje ljudskosti. Bili smo šokirani. Bili smo užasnuti time kako je u onome što je bilo sigurnosna zona Snaga za očuvanje mira Ujedinjenih Nacija, kako je u sigurnoj zoni to dopušteno, dopušteno da se dogodi ovaj masakr. Svi smo bili šokirani. Čak i sad, još uvijek se sjećam kada se to dogodilo prije 25 godina. Još uvijek osjećam šok kako je takvo nešto mogla dopustiti svjetska zajednica. Mislim da nam je važno da iz toga naučimo lekcije. Svjetska zajednica nikad ne smije dopustiti da se takve stvari ponovo dogode.“
Hassan Rouhani

Hassan Rouhani

predsjednik, Islamska Republika Iran
„Gorka tragedija Srebrenice, koja je tamna mrlja na licu savremene povijesti, ima mnoge lekcije i pouke i ukoliko se iste dobro nauče, ljudsko društvo više neće doživjeti tako strašne događaje. Srebrenica podučava međunarodnu zajednicu nužnosti predanosti pravdi, suzdržavanja od nasilja i osjećaja odgovornosti za odbranu prava potlačenih, te poziva cjelokupnu međunarodnu zajednicu, posebno pretenciozne sile koje za sebe tvrde da su pobornici ljudskih prava i demokratije, da se suzdrže od primjene dvostrukih standarda i da se istinski pridržavaju izvornih ljudskih vrijednosti.“
Ilham Aliyev

Ilham Aliyev

predsjednik, Republika Azerbejdžan
„Krvavi zločin počinjen nad civilima u Srebrenici prije 25 godina će ostati zapamćen kao jedna od najmračnijih stranica 20. stoljeća, ovjekovječen u historiji čovječanstva zauvijek.“
Philippe Goffin

Philippe Goffin

ministar vanjskih poslova i odbrane, Kraljevina Belgija
„U ime Belgije i naroda Belgije, želim izraziti moju solidarnost sa djecom, porodicama i prijateljima žrtava čiji su životi tako brutalno uzeti prije 25 godina. Dužnost nam je, prema žrtvama i budućim generacijama da osiguramo da se zločini poput ovih nikada ne ponove. A da se historija ne bi ponavljala, nikada ne smijemo zaboraviti šta se desilo u Srebrenici. I ono što se desilo moramo nazvati pravim imenom: genocid, što je i ustanovljeno od strane Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju. Međutim, mnogi nastavljaju negirati ili minimizirati genocid u Srebrenici. Mišljenje Evropske komisije o aplikaciji Bosne i Hercegovine za članstvo u EU je vrlo jasno: „Negiranje genocida i revizionizam su u suprotnosti sa najosnovnijim evropskim vrijednostima“. Zato moramo reagovati kada se genocid i ratni zločini negiraju. Iz tog razloga je Belgija usvojila zakon o zabrani negiranja, neprihvatljivog minimiziranja, opravdavanja ili odobravanja genocida, zločina protiv čovječnosti ili ratnih zločina koje je utvrdio međunarodni tribunal. Mora se nastaviti borba protiv nekažnjavanja, a to znači dovođenje svih ratnih zločinaca pred lice pravde.“
Milo Đukanović

Milo Đukanović

predsjednik, Crna Gora
„Najtačnije je reći da se genocid u Srebrenici može objasniti istorijom koja mu je prethodila. Takve zločinačke zamisli imaju najsnažnije uporište u velikodržavnim ideologijama. One su postojale i danas nažalost postoje na našim prostorima. One su izvorište zla i stradanja, i platforma za udruživanje zločinaca. Sve dok takve ideologije žive, dok imaju sljedbenike koji negiraju počinjene zločine i zagovaraju nove, ne prestaje ni opasnost od novih stradanja. Genocid u Srebrenici, koji je zajednička sramota svih koji ga nijesu spriječili, i nas i međunarodne zajednice, svjedočanstvo je strašne stvarnosti jednog krvavog rata, vječita opomena i podsjećanje za sve naše narode da bez istine o prošlosti nema ni mirne, ni sigurne budućnosti.“
Muhammed Mahatir

Muhammed Mahatir

bivši premijer, Malezija
„Iako mnoge današnje generacije nisu čule za Srebrenicu, određenu sigurnu zonu, Bosna i Hercegovina je svjedočila užasnom, krvavom pokolju. Sistemsko istrebljenje je usmrtilo nekih 8.000 bosanskih Muslimana koji su tražili utočište u gradu Srebrenici i postali su žrtve petodnevnog i dužeg masakriranja od strane Srba. Muškarcima i dječacima je naređeno da kopaju sebi grobove prije nego što su upucani ili isprebijani do smrti i onda bačeni u taj isti grob koji su iskopali.“
Ursula von der Leyen

Ursula von der Leyen

predsjednica, Evropska komisija
„Neke rane ne zacijele decenijama. Nakon četvrt vijeka, Srebrenica je i dalje otvorena rana na evropskoj savjesti. Neke majke nikada nisu pronašle konačni smiraj za svoju djecu. Neke od raseljenih porodica nikada se nisu vratile u svoje domove. Preživjeli koji se i dalje bude usred noći. Kao žena, majka i supruga, mogu samo pokušati da zamislim dubinu vašeg bola. Srcem sam uz vas. Teško je i pojmiti razmjere ove ogromne tragedije. Danas oplakujemo i sjećamo se. Uz vas smo u žalosti, sjećamo se sopstvenih grešaka, dok tražimo pravdu, radimo na pomirenju. Danas je cijelom svijetu jasno da nismo ispunili svoju obavezu da zaštitimo one kojima je naša zaštita bila najpotrebnija.“
Marija Pejčinović Burić

Marija Pejčinović Burić

generalna sekretarka, Vijeće Europe
„Teško je riječima opisati iskustvo, utjecaj i traumu genocida u Srebrenici. Ono što se dogodilo prije 25 godina bilo je užasnije od onog što može stati u riječi. Sama civilizacija je doživjela slom i hiljade ubijenih i hiljade raseljenih lica su strašni dokazi čovječanstva u najgorem obliku. Ono što je učinjeno nikada se ne može popraviti i sam četvrt vijeka kasnije, realnost Srebrenice i dalje je surova i opipljiva.“
Carmel Agius

Carmel Agius

predsjednik IRMCT
„Nažalost, mnogo je posla pred nama. Dok su ICTY i Mehanizam isporučili pravdu na međunarodnoj razini, hiljade osumnjičenih za zločine nisu još uvijek pred sudom u njihovim državama, dok su njihove žrtve progonjene od strane onih koji pokušavaju negirati ono što su oni sami preživjeli, samim tim i samo njihovo postojanje. Revizionisti žele zakopati istinu istom žestinom koja je pobila skoro 8.000 muškaraca i dječaka hladnokrvno i bacila u plitke jame. Unatoč tome, vjerujem da očekujemo bolje vrijeme. 25 godina nije samo značajan period vremena, već ono predstavlja i sazrijevanje cijele generacije i mogućnost promjena. Vaša djeca, glasovi sadašnjosti i budućnosti koji imaju kapacitet i odlučnost da stvaraju drugačiju stvarnost – ako oni tako odaberu. U uvjerenju sam da će oni pobijediti u ime istine i pravde u čast žrtava kojih se danas sjećamo. Ali će i oni morati ostaviti po strani mržnju kako bi utjecali na trajnu transformaciju. Sa podrškom međunarodne zajednice i ljudi sličnih razmišljanja svih uzrasta i pripadnosti ja sam uvjeren da će definitivno uspjeti.“
Justin Trudeau

Justin Trudeau

premijer, Kanada
„Danas se Kanada pridružuje zajednicama i zemljama diljem svijeta u odavanju počasti sjećanju na žrtve genocida u Srebrenici. To je tamni period historije koji nikada ne smijemo zaboraviti. I, dok obilježavamo 25. godišnjicu ove tragedije, zavjetujemo se da ćemo pamtiti i poštovati one koji su nepravedno patili i izgubili živote. Svim Bošnjacima u Kanadi diljem svijeta: Kanada je uz vas i danas tuguje sa vama. Hvala vam.“
Zoran Milanović,

Zoran Milanović,

predsjednik, Republika Hrvatska
„Osim iskrene sućuti koju danas upućujem, i to ne po prvi puta, obiteljima srebreničkih žrtava i rijetkim preživjelima važno je pokazati da razumijemo njihovu bol i ne dopuštamo osporavanje genocida u Srebrenici koji se dogodio. Dogodio se i dokazivati ga više ne treba. Svijet zna tko je počinio genocid u Srebrenici. Zbog budućnosti, ali i zbog sadašnjosti, važno je kazati i prihvatiti kako za genocid nije i ne može biti kriv cijeli srpski narod, veći dio naroda i općenito uključivati narod kao kategoriju u tu vrstu odgovornosti. Važno je isto tako reći da svi krivci, pravi krivci, najveći krivci do danas nisu kažnjeni. Odgovornost sviju nas je da istina bude prihvaćena i da žrtve počivaju u miru, ali još je veća odgovornost pred nama da obitelji žrtava i preživjele prihvatimo sebi jednakima, da im damo vjeru u postojanje onih ljudskih i evropskih vrijednosti.“
Stefan Löfven

Stefan Löfven

premijer, Kraljevina Švedska
„Švedska će i dalje blisko raditi sa onima koji ulažu napore kako bi se ostvarilo trajno pomirenje. Mi ćemo i dalje podržavati one koji naporno rade, tragajući za istinom i pravdom, uključujući identifikaciju i lociranje ubijenih. Bolno je zamisliti da nakon 25 godina ne možete sahraniti svoje najmilije. Moje srce je uz te porodice. Nema mjesta za negiranje zločina počinjenih tokom rata, niti za veličanje pojedinaca koje su sudovi za te zločine proglasili krivim. Čvrsto je mišljenje Švedske vlade da su svi postupci i izjave koje umanjuju ili negiraju genocid duboko uznemirujuće i suprotne većini temeljnih globalnih vrijednosti. Međunarodna zajednica nije uspjela zaštititi žrtve u Srebrenici u vrijeme kada smo im najviše trebali. Tada smo ih iznevjerili, a da ne bismo iznevjerili one koji su preživjeli i dolazeće generacije, nikada ne možemo zaboraviti, a krivce treba privesti pravdi. To se nikada više ne može ponoviti.“
Charles Michel

Charles Michel

predsjednik, Evropsko vijeće
„Sjećanjem obnavljamo našu posvećenost da ne dopustimo da se takvi zločini ikada više ponove. Takvi odvratni postupci idu protiv naših najdubljih evropskih vrijednosti. Četvrt vijeka kasnije, još uvijek su šokantni, još uvijek gotovo nevjerovatni. Unatoč tome, i danas čujemo takve narative koji su vodili do ovih sramotnih postupaka. Revizionisti minimiziraju, ili čak poriču genocid. Drugi glorificiraju ratne zločince. Imamo jedinstvenu odgovornost da vodimo primjerom. Samo onda kada svi lideri prepoznaju zločine koji su počinjeni će narodima vaše zemlje biti zaliječene rane i moći će se približiti jedni drugima.“
Hamdija Fejzić

Hamdija Fejzić

predsjednik Organizacionog odbora za obilježavanje 11. jula 1995. godine – godišnjice genocida nad Bošnjacima „Sigurne zone UN-a“ Srebrenica
„Danas smo ovdje, jer nam naša kultura sjećanja nalaže, da ne zaboravimo i podsjećamo da je u Srebrenici počinjen genocid nad Bošnjacima Podrinja. Danas smo ovdje, da sa ovog mjesta gdje je počinjen genocid pošaljemo poruku da se nikom i nikad ne ponovi Srebrenica 1995. godine. Danas smo ovdje zbog njih, zbog nas, zbog naše djece da znaju i da se čuje o genocidu u Podrinju, da pamtimo žrtve, da generacije prenose novim naraštajima istinu i da se ta istina nikad ne zaboravi.“
Mark Rutte

Mark Rutte

premijer, Kraljevina Nizozemska
„Najgori zločin na evropskom tlu od kraja Drugog svjetskog rata. Prije 25 godina, a imamo osjećaj da je bilo jučer. Zbog tuge, mučne boli i gubitka vaših sinova, očeva i muževa. Majke se i dalje pitaju kakvi bi ljudi postali njihovi sinovi. Da li bi on do sada imao svoju porodicu? Pitanja koja nikada neće biti odgovorena. Bol i muka također, preživjelima Srebrenice čije će duše uvijek nositi duboke ožiljke zbog terora koji su pretrpjeli, i horora koji su preživjeli, za međunarodnu zajednicu koja nije mogla zaštititi ranjivu populaciju od ekstremne agresije i okrutnosti. Za Nizozemsku, koja je, kao dio međunarodne zajednice, preuzela zadatak koji će je zauvijek povezivati sa Srebrenicom. I za muškarce i žene Holandskog UN bataljona koji su se osjećali nemoćno u julu 1995. i koje još proganjaju te uspomene. Ali, nažalost se prošlost ne može mijenjati – prošlost mijenja nas. I još jednom, Srebrenica nikad neće biti završena priča jer žrtve se još uvijek identifikuju. Novi pokopi se još uvijek odvijaju u Potočarima, i još uvijek imaju majke koje traže svoje sinove. To je bolna istina – istina koju ne smijemo, ne možemo i nećemo ignorisati. Zato, govorimo glasno kada god možemo protiv polarizirajućeg govora, glorifikacije ratnih zločinaca i negiranja genocida.“
Šefik Džaferović

Šefik Džaferović

Član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
„Danas, 25 godina poslije u cijelom civiliziranom svijetu sazrela je svijest o razmjerama zločina koji je počinjen i načinjenim greškama. Srebrenica je postala sinonim za patnju i stradanje nevinih ljudi, a tada počinjeni zločin naziva se jedinim pravim imenom – genocidom. Godišnjica genocida u Srebrenici sada se obilježava diljem svijeta. S porodicama žrtava i našim narodom suosjećaju ljudi na svim meridijanima. Danas ste mogli čuti i poruke lidera modernog svijeta, kod kojih ne postoji dilema šta se tih julskih dana 1995. godine dogodilo i ko je odgovoran za to. Te poruke mnogo nam znače i koristim ovu priliku da se zahvalim svim predsjednicima, premijerima i drugim zvaničnicima koji su iskazali suosjećanje s porodicama žrtava genocida, i koji su svojim angažmanom doprinijeli da se izborimo za istinu.“
Giuseppe Conte

Giuseppe Conte

premijer, Republika Italija
„Prije dvadeset pet godina Evropa je ranjena u srce. Ono što se desilo u Srebrenici bilo je poraz naših zajedničkih vrijednosti. Odati počast i sjetiti ih se za nas je moralni imperativ. Krenuti od poštovanja prema čovječanstvu, prepoznati boli svih žrtava i razumijeti da je rat najnehumaniji čin polazište su svakog zajedničkog putovanja. Zbog toga pravda mora ići svojim putem: potrebno je i dalje procesuirati sve odgovorne za počinjena grozna zlodjela, jer samo ako postoji pravda, moguće je barem djelimično ublažiti ogromnu patnju svih onih koji oplakuju nevine žrtve, postaviti osnove za istinsko nacionalno pomirenje i gledati u budućnost razvoja i integracije. Građani Bosne i Hercegovine, više puta kroz historiju, bili su žrtve ogromnih zvjerstava, ali u spoju njihovih kultura i religija mogu predstavljati ono što Evropa želi biti: mjesto gdje je raznolikost bogatstvo, gdje se brane ljudske vrijednosti i gdje se drevni neprijatelji još uvijek mogu ujediniti u ime života.“
Alexander van der Bellen

Alexander van der Bellen

predsjednik, Republika Austrija
„Danas se obilježava 25. godišnjica genocida nad Bošnjacima u Srebrenici. Riječi ne mogu na adekvatan način opisati zločine koji su počinjeni u julu 1995. godine. Samo u Srebrenici je u roku od nekoliko dana ubijeno više od 8.000 ljudi. Mnogi drugi bili su izloženi nehumanom nasilju. Ovaj stravični masakr bio je najgori zločin protiv čovječnosti u Evropi nakon Drugog svjetskog rata. Preživjelima izražavam najdublje saučešće.“
Simonetta Sommaruga

Simonetta Sommaruga

predsjednica, Švicarska Konfederacija
„Pravda je temelj za pomirenje i od neizmjernog je značaja nastaviti napore kako bi se svi relevantni mehanizmi odgovornosti podržali i ojačali. Danas se sjećamo više od 8.000 žrtava masakra. Toliko života koji su nepravedno i zauvijek izgubljeni.“
Thomas Greminger

Thomas Greminger

generalni sekretar, OSCE
“Srebrenica danas, primjer je otpornosti, istine i pravde za svijet. Vaše uspomene još su bolne, a mi dobro vidimo i stalne probleme i podjele u Srebrenici, kao i u Bosni i Hercegovini, općenito. No, nakon toliko godina ulaganja truda i borbe, mnogo toga je postignuto, kako u Srebrenici tako i šire. Vidimo da se odnosi u zajednici mogu popraviti, te da je utvrđivanje odgovornosti i postizanje pravde za genocid i druge ratne zločine moguće.”
Princ Faisal bin Farhan Al-Saud

Princ Faisal bin Farhan Al-Saud

Kraljevina Saudijska Arabija
„Povodom 25. godišnjice genocida u Srebrenici, Kraljevina Saudijska Arabija potvrđuje svoju podršku porodicama žrtava nepravednog genocida koji je odnio hiljade nevinih života. Kraljevina također potvrđuje svoj stav prema poštivanju vodstva i jedinstva bosanskohercegovačke teritorije i u potpunosti podržavamo sve puteve bliskog suživota svih njenih naroda.“
Kraljica Noor

Kraljica Noor

Kraljevina Jordan, povjerenica Međunarodne komisije za nestale osobe (ICMP)
„Drage sestre i braćo, danas se s ljubavlju i poštovanjem sjećamo Srebreničana, naših voljenih, braće i sinova; onih koji nikad neće biti zaboravljeni. Ono što ste izgubili prije 25 godina izgubili smo i mi. To je ogroman gubitak za cijeli svijet, zločin protiv čovječnosti koji je teško i zamisliti. Nedugo poslije toga došla sam upoznati majke Srebrenice i tugovati s njima; sa suprugama, sestrama i kćerima nestalih. Tek tada sam počela shvatati razmjere vaše užasne tragedije. U proteklih dvadeset godina, radeći s Međunarodnom komisijom za nestale osobe, imala sam privilegiju svjedočiti, voljeti i diviti se svojim sestrama iz Srebrenice - vašoj hrabrosti, predanosti, suosjećanju i nepokolebljivosti pred ogromnim pritiscima. Radeći s vama i drugima na pronalaženju i identifikaciji žrtava iz Srebrenice, otvorili smo put da se počinitelji suoče s pravdom.“
Bojko Borisov

Bojko Borisov

premijer, Republika Bugarska
„U ime Vlade Republike Bugarske i bugarskog naroda, dopustite mi da se najiskrenije pridružim u žalosti rodbine žrtava nedopustivog i nehumanog čina nasilja počinjenog prije 25 godina u Srebrenici. Ovaj svirepi događaj će biti zabilježen kao jedan od najtragičnijih poglavlja u modernoj historiji ljudskog roda i služit će kao upozorenje svima nama koji pokazujemo odgovornost i mudrost i nikada neće dopustiti da takva zvjerstva budu počinjena u modernoj demokratskoj historiji Evrope, a i drugdje u svijetu.“
Michael Pompeo

Michael Pompeo

državni sekretar, Sjedinjene Američke Države
„Samo su imena nekolicine mjesta u novijoj historiji bolno urezana u vrijeme, a jedno od njih je Srebrenica – mjesto najgoreg masakra u Evropi od Drugog svjetskog rata. Sjedinjene Države su se obavezale da nikada neće zaboraviti tu tragediju. Dijelimo tugu s porodicama koje, svih ovih godina, neumorno traže pravdu za 8.000 nevinih, izgubljenih života. I stojimo uz naše sjajne prijatelje u Bosni i Hercegovini. Cijela jedna generacija, teško je povjerovati. Od tog strašnog dana, stasala je generacija. Oni među nama koji se sjećaju šta se dogodilo prije četvrt stoljeća moraju za ovu generaciju graditi mirniju i prosperitetniju budućnost u demokratiji. Izgradimo budućnost koja će biti dobra za sve narode – bez obzira na rasu ili religiju – i ujediniti nas zajedničkim vrijednostima, utemeljenim na pravima pojedinca.“
Linas Linkevičius

Linas Linkevičius

ministar vanjskih poslova, Republika Litvanija
„Tragedija je ostavila duboke tragove onima koji su preživjeli, ali i svima nama. Sve što radimo nakon takvog događaja mora biti usmjereno ka sprečavanju ponavljanja istih igdje ikad. Pozivam sve vas da se ujedinite u nastojanju da se takva tragedija ne ponovi nigdje i nikada u svijetu.”
Munira Subašić

Munira Subašić

predsjednica udruženja „Pokret majki enklava Srebrenica i Žepa“
"Naša poruka zločincima: Mi ćemo vas proganjati i nikada nećemo posustati i uvijek će biti neko ko će vas progoniti. To je naše pravo i obaveza. Dobro zapamtite, ne postoji mjesto gdje vas nećemo pronaći i progoniti. Naša poruka negatorima genocida: Nećete uspjeti! Nećete nas umoriti i zaplašiti. Generacije naše djece će nastaviti našu borbu, generacije koje kao i mi majke, nisu odgajane na mržnji.“
Serge Brammertz

Serge Brammertz

glavni tužilac, IRMCT
„Genocid u Srebrenici bio je jedan od najmračnijih trenutaka u novijoj istoriji. Još jedan genocid u srcu Evrope, samo dvije generacije poslije Holokausta. Visoki rukovodioci su, pred očima svijeta, koristeći propagandu potpirivali etničku mržnju i dehumanizovali svoje komšije. Ljudi s vrha moći koristili su tu moć da terorišu i uništavaju, samo zbog toga što su žrtve bile Muslimani. Rezultat nam je poznat. Ugašeni su životi više od 7.000 muškaraca i dječaka. 35.000 žena, djece i starijih osoba je terorisano i protjerano iz svojih domova. Zajednica koja je bila duboko vezana za te prostore jednostavno je eliminisana.“
Tomáš Petříček

Tomáš Petříček

ministar vanjskih poslova, Češka Republika
„Prije dvadeset pet godina, u i oko Srebrenice je počinjen genocid. Isto se desilo tek generaciju ranije, u našoj Evropi... Teško je zamisliti danas. Ali, teško je bilo zamisliti i tada, a desilo se! Srebrenica će nas stalno podsjećati da ne postoji vrijeme koje je u potpunosti sigurno i isključuje ogromne tragedije. Mi, kao ljudski rod to ne smijemo zaboraviti. Srebrenica ostaje velika trauma građanima Bosne i Hercegovine.“
Husein ef. Kavazović

Husein ef. Kavazović

reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini
“Svi dobri ljudi sa svih strana trebaju pomoći Srebrenici tako što će nastojati objasniti odakle je zlo došlo kako bi ga razumijeli. Srebrenica treba biti mjesto kulture sjećanja ne samo na genocid već na sve što nam se događalo devedesetih godina.”
Ilir Meta

Ilir Meta

predsjednik, Republika Albanija
„Ono što se desilo u Srebrenici prije 25 godina je čin genocida neviđenih razmjera u našem regionu i šire. Tragedija koja se nikada nije smjela dopustiti. Nikada nećemo zaboraviti te zločine. 11. juli 1995. je važna prekretnica za sve nas dok se sjećamo onih koji su propatili nezamisliv horor u genocidu u Srebrenici. Moramo svi dobro pogledati u sebe i svoje odluke i kako moramo poslati jasnu poruku budućim generacijama. Naša je dužnost voditi proces izgradnje tolerantnije generacije ljudi i društvo oslobođeno od boli, diskriminacije i mržnje.“
Muhyiddin Yassin

Muhyiddin Yassin

premijer, Malezija
„Bio je to najgori genocid u Evropi nakon Drugog svjetskog rata. Agonija i žal su još uvijek prisutni u našim srcima i mislima. Naše misli i molitve su sa više od 8.000 žrtava genocida u Srebrenici. Ponovo šaljemo naše najiskrenije saučešće preživjelim članovima porodica i njihovim voljenim.“
Borut Pahor

Borut Pahor

predsjednik, Republika Slovenija
„Poštovane porodice žrtava, danas vam se obraćam teškog srca na dan koji obilježava godišnjicu genocida u Srebrenici. Prošlost ne možemo promijeniti ali možemo promijeniti budućnost. Za budućnost Bosne i Hercegovine je ključna istina, a ne poricanje; poštovanje, a ne mržnja; otvoren dijalog, a ne svađanje. Nužni su oprost i poštovanje različitosti. Pomirenje nije akt prošlosti – to je zalog suživota i prijateljstva koji izlazi iz zajedničkog bola.“
Bill Clinton

Bill Clinton

bivši predsjednik Sjedinjenih Američkih Država
"Jako puno ljudi na Zemlji danas može se lično poistovjetiti sa majkama, ženama i djecom koji su izgubili svoje voljene u Srebrenici. 25 godina kasnije čini se da nismo puno toga naučili na mnogo mjesta. Čak i kada ste ispoštovali teške političke kompromise Dejtonskog sporazuma i najvažnije – kada ste sačuvali mir. Važnije je sada nego ikada da se sjetimo da u Bosni i širom svijeta istinska demokratija zahtijeva istinsku posvećenost inkluzivnom društvu, uključujući zajedničko odlučivanje, posvećenost vladavini prava i otkrivanje teške istine o prošlosti kako biste bili slobodni graditi drugačiju budućnost. Nadam se da će u sljedećih 25 godina, svi građani Bosne i svi mi širom svijeta koji vam žele dobro, sjetiti žrtava 11. jula i raditi još više nego što već jeste da se održi i jača mir, da se prošire ekonomske prilike, da se izgradi inkluzivna budućnost za vašu djecu i unučad.“
Jeppe Kofod

Jeppe Kofod

ministar vanjskih poslova, Kraljevina Danska
„Mnogima je to nešto o čemu čitaju u historijskim knjigama – okrutni podsjetnik na sposobnosti čovjeka da nanese neviđene patnje drugim pripadnicima ljudskog roda. Porodicama žrtava to nije historija. Oni žive sa svojim gubitkom svaki dan. Mladi dječaci i muškarci su pobijeni, žene su izgubile svoje muževe, očeve, braću i sinove. Žene su i same bile izložene brutalnim napadima i zlostavljanju. Djeca su postala siročad, porodice su razorene. Srebrenica je bila više od masakra. Bio je to genocid. Bio je to najveći zločin protiv čovječnosti u Evropi nakon Drugog svjetskog rata.“
Xavier Bettel

Xavier Bettel

premijer, Veliko Vojvodstvo Luksemburg
„Mislili smo da 50 godina nakon otkrića Aushwitza, Birkenaua i Dachaua takvi zločini se nikada neće desiti na našem kontinentu. To smo svi rekli – i vjerovali u to. 50 godina poslije, prije 25 godina – otkrili smo šta se desilo u Srebrenici, 8.000 ljudi je ubijeno u jednoj sedmici. Zašto? Još uvijek nemamo odgovor na sva pitanja. Ne znamo čak ni imena svih ljudi koji su ubijali ili koji su ubijeni – ne još. 25 godina kasnije porodice još uvijek traže svoje nestale. Nadao sam se da smo naučili lekcije poučeni iskustvom iz Drugog svjetskog rata.“
Valentin Inzko

Valentin Inzko

Visoki predstavnik, OHR
„25 godina od genocida nismo u mogućnosti obilježiti na način kako smo planirali. Virus je onemogućio putovanja i masovna okupljanja. No, virus ne može spriječiti okupljanje plemenitih srca širom svijeta da se danas sjećaju i mole za srebreničke žrtve. Danas na vječni počinak ispraćamo samo 9 žrtava. Nažalost, još uvijek se traga za masovnim grobnicama širom zemlje. Stoga molim sve ljude koji imaju informacije da ih daju nadležnim institucijama. Nažalost, suočavamo se sa prekrajanjem povijesnih činjenica, relativiziranjem zločina pa čak i sa glorificiranjem osuđenih ratnih zločinaca.“
Zuzana Čaputová

Zuzana Čaputová

predsjednica, Republika Slovačka
„Bosna i Hercegovina danas zajedno s međunarodnom zajednicom obilježava 25. godišnjicu genocida u Srebrenici, jednog od najmračnijih poglavlja u modernoj historiji Europe. Osjetljiva sam stoga na činjenicu da se mnogim građanima Bosne i Hercegovine veoma bolno sjećanje na gubitak svojih najmilijih, odnosno na kontinuirani napor da se pronađu i identificiraju do danas. Prema žrtvama u tišini iskazujem pijetet, a njihovim porodicama upućujem iskrene izraze saučešća u ime građana Slovačke Republike, kao i u svoje ime.“
Charles, Princ od Velsa

Charles, Princ od Velsa

Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske
„Dugi niz godina već snažno osjećam ono kroz šta su vaša zemlja i region prošli, i sa posebnim interesom i suosjećanjem pratim korake koje ste napravili na dugom i teškom putu pomirenja. Divim se teškom, ali neophodnom radu na rješavanju pitanja ostavštine prošlosti u Bosni i Hercegovini. Duboko su me dirnuli izuzetni i hrabri napori onih koji neumorno rade na potrazi za pravdom, ponovnoj izgradnji povjerenja i vraćanju nade svojim zajednicama. Grozni događaji u julu 1995. godine, od strane međunarodnih sudova potvrđeni kao genocid, strašna su mrlja na našoj kolektivnoj svijesti. Međunarodna zajednica je iznevjerila one koji su ubijeni, one koji su nekako preživjeli i one koji su pretrpjeli strašan gubitak najmilijih. Pamćenjem boli prošlosti i učenjem lekcija iz nje, zajedno možemo odlučiti da se to nikada ne smije ponoviti.“
Erna Solberg

Erna Solberg

premijerka, Kraljevina Norveška
„Ovaj užasan zločin ostavio je duboke ožiljke u Bosni i Hercegovini, ali i širom evropskog kontinenta. Danas oplakujemo gubitak hiljada žrtava masakra u Srebrenici. Iskreno suosjećamo sa njihovim najbližima. Važno je zapamtiti ovu tragediju i izvući pouku. Moramo potpuno priznati prošlost ako želimo zaliječiti rane i graditi budućnost – zasnovanu na istini i pomirenju.“
Frank-Walter Steinmeier

Frank-Walter Steinmeier

predsjednik, Savezna Republika Njemačka
„Čak i sada, šta se desilo u i oko Srebrenice prije 25 godina još uvijek nas ostavlja bez teksta i užasnute. Ime ovog bosanskog grada je urezano u naše kolektivno sjećanje kao najmračnije poglavlje u ratovima na teritoriji bivše Jugoslavije u devedestim. Brutalnost i obim ubistava hiljade muslimanskih dječaka i muškaraca ovdje su bez presedana u Evropi od Drugog svjetskog rata. Bio je genocid – to je bila nedvosmislena odluka Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju.“
David-Maria Sassoli

David-Maria Sassoli

predsjednik, Evropski Parlament
„Nije to samo najteži ratni zločin u Evropi od Drugog svjetskog rata, već i kolektivni neuspjeh kojeg se moramo duboko sramiti. Genocid u Srebrenici je ostavio duboke emocionalne ožiljke kod preživjelih i stvorio dugotrajne prepreke političkom pomirenju među etničkim grupama u Bosni i Hercegovini. U ime Evropskog parlamenta, želim poručiti da dijelimo vašu bol i uvijek ostajemo uz vas, u solidarnosti.“
Boris Johnson

Boris Johnson

premijer, Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske
“Veliki broj počinilaca još uvijek nije odgovarao za počinjeno. A postoje i oni koji bi radije zaboravili ili negirali grozotu onoga što se desilo. Ne smijemo dozvoliti da se to dogodi. Dužnost nam je prema žrtvama i budućim generacijama da pamtimo Srebrenicu i da osiguramo da se nikada ne ponovi.”